Co znamená hoàng tử v Vietnamština?
Jaký je význam slova hoàng tử v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat hoàng tử v Vietnamština.
Slovo hoàng tử v Vietnamština znamená princ, kníže. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova hoàng tử
princnoun Tôi cũng nghe nói tên hoàng tử là thằng đểu. Já slyšel, že princ je pravej královskej píchač. |
kníženoun Một hoàng tử đầy tham vọng âm mưu cướp đoạt ngôi cha. Ctižádostivý kníže osnuje úkladný plán, jak se zmocnit trůnu svého otce. |
Zobrazit další příklady
Cuộc nổi dậy bắt đầu từ hoàng tử Charles. Povstání začne princ Karel. |
Tôi sẽ phục vụ Hoàng tử như thế nào? Jak vám mohu být k službám, Výsosti? |
Tôi nghĩ Hoàng tử có thể thấy vui. Princ se asi usmívá. |
Ông ấy là hoàng tử của mọi chiến binh. Byl to král všech válečníků. |
Cho mẹ nhảy với hoàng tử đây một bài được chứ? Mohla bych si zatančit s princem? |
Để em giết tên Hoàng tử ngang ngược đó! Já toho nadutce zabiju. |
Hoàng tử Nuada xin cha cậu đồng ý. Princ Nuada žádal svého otce, aby souhlasil. |
Không phải lần đầu tiên thanh danh đó đã khiến một hoàng tử chống lại vua cha. Nebylo by to poprvé kdy sláva obrátila prince proti svému faraonu. |
Vâng, thưa Hoàng tử. Ano, Vaše výsosti. |
Oh, Hoàng tử Khufu cũng đi cùng chúng ta. Princ Khufu je s námi také. |
Còn quá sớm để có thể ra tay hạ các hoàng tử! Je brzy na to, abych zabil prince. |
Hoàng tử một đi, biệt tích suốt 10 năm. Válka však stále pokračovala a Raju ten den propásl. |
Nhưng hoàng tử Nuada không tin vào lời hứa của loài người. Ale princ Nuada nevěřil slibům lidí. |
" Hoàng tử người nắm giữ chìa khóa. " " Princ, který nese klíč. " |
Thức ăn cho hoàng tử Prince Arthur. Jídlo pro prince Artuše. |
Và thêm 3 ngày nữa tôi sẽ cho hoàng tử huyết để thoa bên trong”. Po 3 další dny (mu) dám (krev) pro vnitřní použití.“ |
Hãy để... hoàng tử Naveen, Jste tak milý, princi Naveene. |
Tôi có thể thấy cô đã cảm động thế nào với màn bạch mã hoàng tử của Mike. Viděl jsem, jak tě dostal Mikeův rytířský kousek. |
Tôi e rằng, hoàng tử Abooboo... Obávám se, princi Abubu... |
Kẻ Bỏ Bùa, Kẻ Lừa Gạt, Hoàng tử của Bóng tối, Quỷ dữ của Ngục thẳm? Čaroděj, klamač, princ temnoty, ďábel propasti? |
Ông là tác giả cuốn "Hoàng tử bé." To je autor Malého prince. |
Thần muốn được kết hôn với Hoàng Tử của Khế Cốt. Bude mi ctí, budu-li se moci vdát za prince z Qui Gongu. |
Tôi cũng nghe nói tên hoàng tử là thằng đểu. Já slyšel, že princ je pravej královskej píchač. |
Hoàng tử thực sự đây Genuinely un-small. |
Nhưng... nếu nhị hoàng tử có ngọc ấn thì không thể làm được gì. Ale pokud má pečeť, nedá se nic dělat. |
Pojďme se naučit Vietnamština
Teď, když víte více o významu hoàng tử v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Vietnamština
Víte o Vietnamština
Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.