Co znamená gleðja v Islandština?

Jaký je význam slova gleðja v Islandština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat gleðja v Islandština.

Slovo gleðja v Islandština znamená potěšit, udělat radost. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova gleðja

potěšit

verb

Biðjið börnin ykkar að hugsa um einhvern sem þau langar að gleðja.
Požádejte své děti, aby popřemýšlely o někom, koho by chtěly potěšit.

udělat radost

verb

En hún vildi halda loforð föður síns og gleðja Jehóva meira en nokkuð annað.
Moc ale chtěla splnit tatínkův slib a udělat radost Jehovovi.

Zobrazit další příklady

[Postulasagan 9: 36-39]) Þar sem slíkt er ekki greinilega sett í samband við einhverja falstrú eru margir votta Jehóva vanir að færa sjúkum vini á spítala eða þeim sem séð hafa á bak ástvini í dauðann blóm til að gleðja hann.
[Skutky 9:36–39] ) Někteří ze svědků Jehovových mají ve zvyku přinášet někomu z přátel do nemocnice pěkné květiny, nebo to činí v případě úmrtí, pokud takové jednání není zřetelně spojeno s falešnými náboženskými názory.
Umfram allt gleðja þær hjarta Jehóva vegna þess að hann fylgist með því sem við tölum um og fagnar þegar við notum tunguna rétt.
A především rozradostní Jehovovo srdce, protože Jehova dává pozor na to, o čem mluvíme, a raduje se, když používáme svůj jazyk správným způsobem.
41 Börn sem gleðja Guð
41 Děti, které dělají Bohu radost
2 Rebekka vildi gleðja Jehóva
2 Rebeka se chtěla líbit Jehovovi
Hvað verðum við að gera til að gleðja Guð?
Jak máme žít, aby z nás Bůh měl radost?
Ritningarnar gleðja, hugga og veita visku okkur til sáluhjálpar.
Písma nás povzbuzují a utěšuji a činí nás moudrými ke spasení.
(Efesusbréfið 6:4) Ráðvendni þessarar fjölskyldu hlýtur að gleðja Jehóva dag hvern.
(Efezanům 6:4) Jehova musí být opravdu šťastný, když každý den vidí, jak se tato rodina snaží zachovávat ryzost.
Fuglasöngur — aðeins til að gleðja eyrun?
Ptačí zpěv — Pouhá příjemná melodie?
(Lúkas 22:42) Börn gleðja bæði foreldra sína og föðurinn á himnum með því að læra hlýðni.
(Lukáš 22:42) Když se děti učí být poslušné, dělají velkou radost nejen svým rodičům, ale také svému nebeskému Otci.
• Hvaða atburðir á okkar tímum gleðja kristna menn?
• Z jakého rozmachu v současné době mají praví křesťané radost?
Á jörðinni eru skógar, fjöll og vötn og önnur sköpunarverk sem gleðja augað.
Jsou tu lesy, hory, jezera a další výtvory příjemné na pohled.
Með tímanum öðlaðist Abel skilning á mikilvægum sannindum: Ef hann gæfi Jehóva einfaldlega það besta sem hann átti – og gerði það af réttum hvötum – myndi það gleðja ástríkan föður hans á himnum.
Po čase si Abel uvědomil základní pravdu: pokud Jehovovi z dobrých pohnutek nabídne to nejlepší, co má, jeho milujícího nebeského Otce to jistě potěší.
Þetta vekur vissulega með okkur löngun til að gleðja Jehóva Guð.
To nás jistě podněcuje k tomu, že se chceme Jehovovi Bohu líbit.
Þú myndir líklega vilja vita hvernig hann vill láta koma fram við sig. Síðan myndirðu fara eftir því til að gleðja hann.
Přirozeně bychom chtěli vědět, jak se k němu máme chovat, a potom bychom jednali tak, aby se mu to líbilo.
Upprisa ástvina og annarra mun gleðja hjörtu okkar.
Budeme se radovat ze vzkříšení mnoha lidí, zejména našich milovaných.
Ef þeir gera það gleðja þeir Guð og geta verndað fjölskylduna fyrir kynsjúkdómum eins og alnæmi, sárasótt, lekanda og klamydíu. — Orðskviðirnir 7: 10-23.
Když se jimi řídí, působí tak radost Bohu a svou rodinu chrání před pohlavně přenášenými nemocemi, jako je například AIDS, syfilis, kapavka a nákazy způsobené chlamydiemi. (Přísloví 7:10–23)
1 Ef þú ert barn eða unglingur og býrð á kristnu heimili er til sérstök leið fyrir þig til að gleðja foreldra þína.
1 Jestliže jsi mladý člověk, který žije v křesťanské rodině, máš zvláštní příležitost působit štěstí svým rodičům.
Þannig verður bæn okkar til Jehóva um að gleðja sál okkar ekki ósvarað.
Naše úpěnlivá prosba k Jehovovi, aby rozradostnil naši duši, tedy nezůstane nevyslyšena.
Slíkar bænir hljóta að gleðja hann mjög þegar hann horfir niður á þennan vanþakkláta heim.
Takové modlitby se mu jistě líbí, když shlíží na tento nevděčný svět.
Við viljum ekki gleðja illu andana, er það nokkuð? —
My ale nechceme dělat radost démonům, že ne? —
Guðhræðslan fær okkur til að gera allt sem við getum í heilagri þjónustu og gleðja með því hjarta Jehóva. — Sef.
Naše zbožná oddanost nás bude podněcovat k tomu, abychom v naší posvátné službě dělali vše, co je v našich silách, a velmi potěšili Jehovovo srdce! (Sef.
Megi það gleðja okkur og hughreysta.
Kéž je to pro nás zdrojem útěchy a radosti.
Biðjið börnin ykkar að hugsa um einhvern sem þau langar að gleðja.
Požádejte své děti, aby popřemýšlely o někom, koho by chtěly potěšit.
Þeir geta nefnt að það myndi gleðja aðra í söfnuðinum að sjá hann aftur á samkomum.
Mohou ho ujistit, že když přijde na shromáždění, spolukřesťané ho rádi uvidí.
6 Ef við viljum gleðja Jehóva megum við alls ekki sitja „í hópi þeirra, er hafa Guð að háði“.
6 Chceme-li se líbit Jehovovi, jistě ‚nesmíme sedět na sedadle posměvačů‘.

Pojďme se naučit Islandština

Teď, když víte více o významu gleðja v Islandština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Islandština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Islandština

Islandština je germánským jazykem a úředním jazykem Islandu. Je to indoevropský jazyk, patřící do severogermánské větve germánské jazykové skupiny. Většina islandsky mluvících žije na Islandu, asi 320 000. V Dánsku žije více než 8 000 rodilých islandských mluvčích. Tímto jazykem mluví také asi 5 000 lidí ve Spojených státech a více než 1 400 lidí v Kanadě. Přestože 97 % obyvatel Islandu považuje islandštinu za svůj mateřský jazyk, v komunitách mimo Island, zejména v Kanadě, počet mluvčích klesá.