Co znamená giai đoạn v Vietnamština?
Jaký je význam slova giai đoạn v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat giai đoạn v Vietnamština.
Slovo giai đoạn v Vietnamština znamená fáze, stádium, etapa, stupeň, období. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova giai đoạn
fáze(phase) |
stádium(stage) |
etapa(stage) |
stupeň(gradation) |
období(epoch) |
Zobrazit další příklady
Nước Anh đặc biệt chịu ảnh hưởng sâu xa của Kinh-thánh trong suốt giai đoạn này. Zvláště Anglie byla v tomto období Biblí značně ovlivněna. |
Không phải ở giai đoạn này. V tomhle stadiu ne. |
Chúng ta đang ở giai đoạn thứ 2. Tohle je druhá fáze. |
Quyết Định Phải Giảng Dạy Điều Gì: Bốn Giai Đoạn Rozhodněte se, čemu budete učit – čtyři kroky |
Nếu chúng được quan sát theo giai đoạn giả thuyết này sẽ bị bác bỏ Kdybychom je viděli přicházet zároveň, teorie by tím byla vyvrácena. |
Hơn nữa tôi đã đảm bảo nó không vượt ra khỏi giai đoạn qui hoạch Navíc se mi dostalo ujištění, že vše zůstalo ve stadiu plánů. |
Băng giờ đang đi đến giai đoạn cuối cùng trong hành trình đi xuống của nó. Led nyní vstupuje do poslední fáze svého sestupu. |
Các quý ông, bây giờ sẽ là giai đoạn hấp dẫn nhất của trò chơi. A teď, pánové, jak se tak říká, vyvrcholení zápletky. |
Người ta phản ứng khác nhau trước tin ung thư giai đoạn cuối. Lidé reagují na diagnózu rakoviny různě. |
Chúng tôi rất gần đến sạt nghiệp rồi. nhưng cũng xoay sở qua giai đoạn đó năm 2008. Byli jsme velmi blízko selhání, ale podařilo se nám to prolomit v roce 2008. |
Đây là những điều được sinh ra từ một giai đoạn của nền văn minh đất nước. Všechny tyto věci mají svůj původ v období civilizačního státu. |
Thế nhưng, cũng phải mất từ 90 đến 100 ngày mới hoàn tất giai đoạn này. I přesto celý odpařovací proces trvá asi 90 až 100 dní. |
Một giai đoạn ngắn được hoạt động sốt sắng về thiêng liêng Krátké období horlivé duchovní činnosti |
Tôi vừa chia nó ra làm 2 giai đoạn. Já to jen rozdělím na dva úseky. |
Bởi vì hầu hết mọi người không phải ở Giai đoạn thứ Năm. Protože většina lidí není na úrovni pět. |
Do đó, các dự án hiện nay đang ở trong nhiều giai đoạn khác nhau. Z tohoto důvodu se tyto projekty v současné době nacházejí v různých fázích. |
Tuổi dậy thì là giai đoạn có nhiều thay đổi. Puberta je obecně obdobím mnoha změn. |
Chỉ là 1 giai đoạn trong quá trình hồi phục thôi mà. To je jen další stupeň ve tvém vývoji. |
Mẹ tôi đã ở giai đoạn 3 của ung thư gan. Moje máma je ve třetí fázi léčby rakoviny jater. |
Sau giai đoạn đầu của mùa gặt, cỏ dại bị nhổ. Po začátku žně měl být nejprve vybrán plevel. |
Tôi biết gần đây anh đã được chẩn đoán ung thư giai đoạn cuối. Vím, že vám nedávno zjistili rakovinu. |
Thường thì, những giai đoạn này của trẻ con không thể nào giải thích được. Většinou se takové příhody s dětmi nikdy nevysvětlí. |
Mỗi 1 trong số 3 thằng da đen đều trải qua giai đoạn trong hệ thống trại cải tạo. Jeden ze tří černochů... je v nějakém stupni v nápravného zařízení. |
Chị Phyllis cho biết: “Đó là giai đoạn rất xúc động. „Bylo to citově náročné období,“ říká. |
Pojďme se naučit Vietnamština
Teď, když víte více o významu giai đoạn v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Vietnamština
Víte o Vietnamština
Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.