Co znamená forwarded v Angličtina?
Jaký je význam slova forwarded v Angličtina? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat forwarded v Angličtina.
Slovo forwarded v Angličtina znamená dopředu, vpřed, dopředu, vpřed, vpřed, kupředu, přední, drzý, přeposlat, přeposlat, před, budoucí, útočník, útočnice, útočník, rozvíjet, přeposlat, urychlit, přenést, pokročit, nahlásit, přihlásit se, předstoupit, posunout vpřed, dělat pokroky, dívat se do budoucnosti, těšit se na, těšit se na, posunout se dále, udělat pokrok, pokračovat dál, předložit, nabídnout se, předstoupit, tam a zpět, důkladně, přetočit to, přetočit, přetáčení, zrychlený, pokrokový, moderní, progresivní, v budoucnu, předklonit se, posunout dopředu, dát si záležet, udělat dobrý dojem, postup kupředu. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova forwarded
dopředu, vpředadverb (toward front) (příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) He moved forward to accept the award. Vyšel dopředu, aby převzal vyznamenání. |
dopředu, vpředadverb (onward) (příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) The car moved slowly forward. Auto pomalu jelo vpřed. |
vpřed, kupředuadverb (figurative (progressing) (pokročit) (příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) We moved forward with the project after the boss said yes. Po šéfově souhlasu jsme s projektem postoupili vpřed (or: kupředu). |
předníadjective (situated towards the front) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) The forward part of a ship is called the bow. Přední část lodi se nazývá příď. |
drzýadjective (figurative (too bold) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) That remark was rather forward of him. Ta jeho poznámka byla drzá (or: útočná). |
přeposlattransitive verb (transmit, retransmit [sth]) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) I'll forward the information that you asked for. Tu informaci, která vás zajímá, vám přepošlu. |
přeposlat(transmit, retransmit [sth] to [sb]) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Let me forward this email to you. Přepošlu ti ten e-mail. |
před(in front) (předložka: Řídí pád podstatných jmen a upřesňuje bližší okolnosti (např. nad, během, zásluhou). ) The crew cabin is forward of the galley. Kabina posádky je před kuchyní. |
budoucíadjective (future) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) They made a forward purchase of copper and steel. |
útočník, útočnicenoun (sports: player) (ve sportu) She's the team's best forward. |
útočníknoun (sports: position) (pozice ve sportu) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Mike plays forward for the team. |
rozvíjettransitive verb (promote) He's only interested in forwarding his career. |
přeposlattransitive verb (transmit) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Celia forwarded the email to me. |
urychlitphrasal verb, transitive, separable (reschedule for earlier) (např. projednání něčeho) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) I hope the doctor's surgery can bring my appointment forward, as I'll be on holiday next week. |
přenéstphrasal verb, transitive, separable (sum: transfer to next column) (do dalšího období) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Carry the number forward from the units to the tens column. |
pokročitphrasal verb, transitive, separable (figurative (cause to progress) (udělat pokrok) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) A team of experts is being assembled to carry the project forward. |
nahlásitphrasal verb, intransitive (go to police) (na policii) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) The investigators pleaded for anyone with information about the crime to come forward. |
přihlásit sephrasal verb, intransitive (figurative (volunteer) (jako dobrovolník) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) When they requested volunteers, I came forward since I had nothing better to do. |
předstoupitphrasal verb, intransitive (move to front) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) The preacher said; "Come forward now if you feel the spirit." |
posunout vpředphrasal verb, intransitive (move ahead, advance) Don't forget that the clocks go forward tonight. |
dělat pokrokyphrasal verb, intransitive (figurative (make progress) I can't seem to go forward in my career. |
dívat se do budoucnostiphrasal verb, intransitive (figurative (think about the future) (nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.) On New Year's Day, many of us like to look forward and think about the positive changes we can make over the coming year. |
těšit se naphrasal verb, transitive, inseparable (await [sth] with excitement) We look forward to our summer holiday every year. |
těšit se naphrasal verb, transitive, inseparable (long for [sth]) I look forward to the day when I can afford to retire. |
posunout se dálephrasal verb, intransitive (advance, go forwards) Put the car in gear so you can move forward. |
udělat pokrokphrasal verb, intransitive (figurative (make progress) Now that I have the supplies I need, I can move forward with my project. We've moved forward as a country since the days of racial and gender discrimination. |
pokračovat dálphrasal verb, intransitive (keep advancing) Hannibal's army pushed forward over the Alps. |
předložitphrasal verb, transitive, separable (propose, suggest) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) The responsibilities were so overwhelming that no-one wanted to put himself forward. |
nabídnout sephrasal verb, intransitive (figurative (present oneself, volunteer) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) When the little girl went missing, many people stepped forward to search for her. |
předstoupitphrasal verb, intransitive (move towards the front) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) When you hear your name called, please step forward. |
tam a zpětadverb (to and fro) (: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) I've spent the whole day rushing backwards and forwards. |
důkladněadverb (US, figurative (thoroughly) (příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) Ed searched the records backwards and forwards. |
přetočit tointransitive verb (advance rapidly) Fast forward to the last five minutes of the film clip - that's the funniest bit. Přetoč to na posledních pět minut filmu – to je ta nejvtipnější část. |
přetočittransitive verb (advance rapidly) (posunout dopředu) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
přetáčenínoun (button: advance) (tlačítko na videu) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) He hit fast forward, and images in the film sped by. |
zrychlenýnoun (figurative (rapid movement) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Everything was happening so fast that she felt as though her life were on fast forward. Všechno se dělo tak rychle, že měla pocit, jako by byl celý její život zrychlený. |
pokrokový, moderní, progresivníadjective (progressive, modern) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) We see ourselves as a forward-looking organization. |
v budoucnuadverb (jargon (in the future) Going forward, we really need to change how we do business. |
předklonit se(incline your body) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
posunout dopředu(place closer to the front) In order to rotate the stock, move the old product forward and put the new product behind it on the shelf. |
dát si záležetverbal expression (figurative (do your best) (dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) I'm not really much good at it but I'll put my best foot forward. |
udělat dobrý dojemverbal expression (figurative (make good impression) (dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) Put your best foot forward at the job interview. |
postup kupředunoun (figurative (how to progress, what to do next) |
Pojďme se naučit Angličtina
Teď, když víte více o významu forwarded v Angličtina, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Angličtina vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova forwarded
Synonyma
Aktualizovaná slova Angličtina
Víte o Angličtina
Angličtina pochází z germánských kmenů, které migrovaly do Anglie, a vyvíjela se po dobu více než 1400 let. Angličtina je po čínštině a španělštině třetím nejrozšířenějším jazykem na světě. Je to nejučenější druhý jazyk a úřední jazyk téměř 60 suverénních zemí. Tento jazyk má větší počet mluvčích jako druhý a cizí jazyk než rodilí mluvčí. Angličtina je také spoluoficiálním jazykem Organizace spojených národů, Evropské unie a mnoha dalších mezinárodních a regionálních organizací. V dnešní době mohou anglicky mluvící lidé po celém světě komunikovat relativně snadno.