Co znamená cơ căng v Vietnamština?

Jaký je význam slova cơ căng v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat cơ căng v Vietnamština.

Slovo cơ căng v Vietnamština znamená tenzor, napínač. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova cơ căng

tenzor

(tensor)

napínač

(tensor)

Zobrazit další příklady

Những ngày đầu, có lẽ bạn cảm thấy các bắp căng và nhức.
Několik prvních dnů možná budete pociťovat bolest ve svalech.
sẽ căng lên khi giữ tay.
Když držíš tětivu, unaví se ti svaly.
vẫn căng nhưng cái lúc mất tập trung là anh ta bị đấm.
Zůstala mu napjatost svalů, ale byl přechodně pomatený, když dostal ránu.
Anh ta đã không để trượt tay rơi, nghĩa là vẫn căng.
Ale nepustil ruce, což znamená, že mu zůstala svalová napjatost.
Qua thời gian, nó gây ra hao mòn trong các đĩa cột sống, gây quá tải cho các dây chằng và các khớp, và tạo áp lực lên các cơ căng ra để phù hợp với tư thế cong lưng của bạn.
Ta postupem času způsobuje opotřebení a trhliny v ploténkách, zatěžuje určité vazy a klouby, a namáhá svaly, které se napínají, aby se přizpůsobily Vašim shrbeným zádům.
Vì các bị căng ra và co rút lại nên dần dần xương của anh Jairo cũng bị biến dạng.
Křeče Jairovi časem zdeformovaly kosti.
Những người trẻ có mối quan hệ gần gũi với cha mẹ ít có nguy bị căng thẳng về cảm xúc
U mladých lidí, kteří mají důvěrný vztah ke svým rodičům, je méně pravděpodobné, že trpí citovým napětím
Ý tôi là ở Ban-căng cơ.
Měl jsem na mysli Balkán.
Đây là chụp căng cơ.
Věnujte pozornost těmto obrázkům.
Anh không bị căng cơ, vậy là anh bị đau do tiêm phải không?
Teď se nešklebíte, takže bych řekl, že máte bolesti po injekci?
Hãy giữ trọng tâm và căng cơ ở đây.
Udržuj napětí tady.
Anh bị căng cơ hay sao hả?
To sis natáhl sval?
Ta cho là ngài ấy phản bội ta vì cặp ngực căng thể quyến rũ.
Já říkám, že pro pevný cecky a úzká stehna.
Căng cứng tim do đau đớn cũng có thể.
Stejně tak může bolestí vyvolaný stres kardiomyopatie.
" bắp của tôi căng cứng
Svaly se napnuly.
Có một số mô hình quản lý căng thẳng, mỗi người đều có những giải thích đặc biệt về chế kiểm soát căng thẳng.
Existuje velké množství druhů vývrtek a každá má specifický způsob manipulace s korkovým špuntem.
Anh đang bị căng cơ, 1 vết nứt ở xương tay phải và 1 vết bầm ở " quả táo của Adam ", nhưng vừa rồi mới thật sự đau.
Mám natrženej sval, zlomený předloktí a těžce pohmožděnej ohryzek, ale fakt mě bolelo až tohle.
Lúc căng thẳng, thể tiết ra chất cortisol, chất này phá vỡ mạch liên kết các tế bào thần kinh.
Stres způsobuje, že do krve se dostává kortizol, který může narušovat interakci nervových buněk.
Tờ El País của Tây Ban Nha nói: “Người ta ước tính phụ nữ có nguy chịu căng thẳng và lo lắng gấp ba lần đàn ông vì hầu hết họ phải làm đến ‘hai ca’—một là ở sở làm và một là ở nhà”.
Španělské noviny El País uvádějí: „Soudí se, že u žen je třikrát větší pravděpodobnost, že budou muset čelit pocitům úzkosti vyvolaným stresem, než u mužů. Většina z nich totiž odpracuje denně dvě směny — jednu v práci, druhou doma.“
Cuối cùng, chúng ta có giác quan bản thể giúp phát hiện sự căng cơ, cũng như sự chuyển động và vị trí của tay chân ngay cả khi nhắm mắt.
A konečně máme smysl, jenž vnímá napětí svalů a pohyb i polohu končetin, a to dokonce i když máme zavřené oči.
Sau khi tác nhân gây căng thẳng qua đi, thể bạn có thể trở lại bình thường.
Když příčina stresu pomine, vaše tělo se vrátí do normálu.
Trong năm 1997, một cuộc nghiên cứu với hơn 12.000 thanh thiếu niên Mỹ đã được thực hiện; kết quả cho thấy những người trẻ có mối quan hệ gần gũi với cha mẹ ít có nguy bị căng thẳng về cảm xúc, hoặc có ý nghĩ tự tử hay hành động hung bạo, hoặc dùng những chất gây nghiện.
Jeden průzkum, který se v roce 1997 zaměřil na 12 000 dospívajících Američanů, zjistil, že u mladých lidí, kteří mají důvěrný vztah ke svým rodičům, je méně pravděpodobné, že trpí citovým napětím, uvažují o sebevraždě, pěstují násilí nebo užívají návykové látky.
Hai lực bản của sự sống, lực căng và lực nén xuất hiện trong cùng một đơn chất.
Tah i tlak, tyto dvě životní síly ztělesňuje jediný materiál.
Tôi thấy điều này thật hết sức kinh ngạc, rằng phản ứng với stress của bạn có một chế nội sinh để phục hồi sau căng thẳng, và chế đó là sự kết nối giữa con người.
Zdá se mi skvělé, že stresová reakce má zabudovaný mechanismus pro odolnost vůči stresu, a tím mechanismem je lidské spojení.

Pojďme se naučit Vietnamština

Teď, když víte více o významu cơ căng v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Vietnamština

Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.