Co znamená cá voi xanh v Vietnamština?
Jaký je význam slova cá voi xanh v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat cá voi xanh v Vietnamština.
Slovo cá voi xanh v Vietnamština znamená plejtvák obrovský, plejtvák obrovský, Plejtvák obrovský. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova cá voi xanh
plejtvák obrovskýnoun Loài cá voi xanh cân nặng trung bình 120 tấn—bằng 30 con voi! Plejtvák obrovský váží průměrně 120 tun — tolik jako třicet slonů! |
plejtvák obrovskýnoun Cá voi xanh có thể nặng đến 150 tấn. Plejtvák obrovský může vážit až 150 tun. |
Plejtvák obrovskýnoun Cá voi xanh có thể nặng đến 150 tấn. Plejtvák obrovský může vážit až 150 tun. |
Zobrazit další příklady
"Billy Twitters và Vấn đề Cá Voi Xanh." Jmenuje se "Billy Twitters a jeho problém s plejtvákem". |
Loài cá voi xanh cân nặng trung bình 120 tấn—bằng 30 con voi! Plejtvák obrovský váží průměrně 120 tun — tolik jako třicet slonů! |
Ví dụ, thời gian phát triển trong tử cung của cá voi xanh con là 1 năm. Například malí plejtváci uvnitř své matky stráví téměř celý rok. |
Cá voi xanh plejtvák obrovský |
Cá voi xanh có thể nặng đến 150 tấn. Plejtvák obrovský může vážit až 150 tun. |
Cá voi xanh và con Plejtvák obrovský s mládětem |
Chủ yếu là loài Cá voi xanh, đó là loài sinh vật lớn nhất từng là cư dân trên Trái đất. Skoro zmizela velryba modrá, největší stvoření na Zemi. |
Con cá voi xanh được ghi nhận là dài nhất có chiều dài 33m, thuộc giống cái, bắt được ở Nam Cực. Nejdelším známým exemplářem tohoto kytovce byla 33 metrů dlouhá samice ulovená v Antarktidě. |
Ít nhất một trong các mạch máu của cá voi xanh rộng đến độ một em bé có thể bò trong ấy. Přinejmenším jedna z cév plejtváka obrovského má tak velký průsvit, že by se jí mohlo plazit dítě. |
Trong 6 tháng liền sau khi chào đời, cá voi xanh con ngốn đến 225 lit sữa đặc và béo từ mẹ nó mỗi ngày. Stráví dalších šest měsíců pitím 225 litrů hustého, tučného mateřského mléka denně. |
Kể về một cậu bé nuôi chú cá voi xanh làm thú cưng. nhưng đó là một hình phạt và nó hủy hoại đời cậu. Je o klukovi, který dostane plejtváka jako mazlíčka, ale je to trest a ničí mu to život. |
Tất cả sinh vật trên đất—kể cả vi khuẩn, cỏ cây, voi, cá voi xanh và con người—đều sinh sản và truyền lại ADN. To platí o všech živých organismech, ať už jde o mikroby, trávu, slony, velryby nebo lidi. |
Loài mực ống đó và cá nhà táng quả là to lớn, nhưng cá voi xanh, loài động vật có vú lớn nhất, còn lớn hơn nữa. Krakatice a vorvani jsou skutečnými obry, ale plejtvák obrovský, největší savec na světě, je ještě předčí. |
Vì vậy, một con chuột, tim đập khoảng 550 nhịp/phút, có thể sống gần 3 năm; trong khi cá voi xanh, tim đập khoảng 20 nhịp/phút, có thể sống hơn 50 năm. Proto se myši, jejichž srdce tepe 550krát za minutu, mohou dožít necelých tří let, zatímco plejtvák obrovský se svými zhruba 20 údery za minutu se může dožít více než padesáti let. |
Cá voi xanh lớn đến mức nào, và sau khi suy ngẫm về những loài thú do Đức Giê-hô-va tạo ra, chúng ta đương nhiên đi đến kết luận nào? Jak velký je plejtvák obrovský a k jakému závěru bychom měli přirozeně dospět potom, co jsme uvažovali o živočiších, které Jehova vytvořil? |
Bị săn đuổi bởi những người săn cá voi, cá voi xanh gần như tuyệt chủng vào thập niên 1960, và ngày nay được xem là một loài đang bị đe dọa nghiêm trọng. V šedesátých letech 20. století velrybáři plejtváky obrovské téměř vyhubili, takže dnes je tento druh kytovce považován za kriticky ohrožený. |
Không phải là loài khủng long, mà là cá voi, nó lớn như những tòa nhà cao tầng vẫn bơi lội ngoài kia trong đại dương xanh của chúng ta. Není to dinosaurus, je to velryba, zvíře velké jako kancelářské budovy stále plave naším oceánem. |
" Trong năm 1690 một số người trên một ngọn đồi cao, quan sát những con cá voi phun và thể thao với nhau, khi một quan sát: có - chỉ ra biển - một màu xanh lá cây cỏ nơi con em chúng ta cháu sẽ cho bánh mì ". " V roce 1690 byly některé osoby na vysokém kopci pozorování velryb a stříkající sportovní s sebou, když poznamenal: tam - směřující k moři - je zelené pastviny, kde naše děti vnuky půjde o chléb. " |
Pojďme se naučit Vietnamština
Teď, když víte více o významu cá voi xanh v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Vietnamština
Víte o Vietnamština
Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.