Co znamená abbast v Islandština?
Jaký je význam slova abbast v Islandština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat abbast v Islandština.
Slovo abbast v Islandština znamená hlavolam, trapný, záhada, hádanka, zahanbit. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova abbast
hlavolam
|
trapný
|
záhada
|
hádanka
|
zahanbit
|
Zobrazit další příklady
Vitiđ ūiđ hvern ūiđ eruđ ađ abbast uppá? Máte šajnu, s kým jste si začali? |
Ég sagđi ūér ūađ, klumpur, ūú áttir ekki ađ abbast upp á meistara hafsins. Špekoune, říkal jsem, že si nemáš začínat s vládcem všech moří! |
Ég reyndi að vera góður, en ég get það ekki því þetta niggarafífl vill abbast upp á mig! Snažím se bejt dobrej, ale nejde to, protože srágory... jako ty do mě rejou! |
Ég sagði honum að abbast ekki upp á mig! Říkal jsem mu, ať mě nesere! |
Ūú ert ađ abbast upp á rangan mann! Zahrávat se s tím špatným! |
Enginn abbast upp á okkur. A nám se nikdo nepostaví. |
Ekki abbast upp á mig. Nedělej si ze mě prdel! |
Hann var mjög kuldalegur um tíma en nokkrum dögum seinna baðst hann afsökunar og varði mig jafnvel þegar einhver annar reyndi að abbast upp á mig.“ Nějakou dobu se ke mně choval odměřeně, ale za několik dní se mi omluvil, a když mě pak obtěžoval někdo jiný, dokonce se mě zastal.“ |
Verið ekki að abbast upp á mig Nepřejte si mě vidět |
Ūađ reynir enginn ađ abbast upp á mig, skilurđu. V kriminále jsem někdo, se kterým je si lépe nazačínat. |
Einu sinni þegar ég var drukkinn réðst ég á hóp fíkniefnasala sem voru að abbast upp á mig og vini mína. Jednou jsem pod vlivem alkoholu napadl skupinu drogových dealerů, kteří obtěžovali mě a mé přátele. |
Ég abbast upp á hann. Ne, snažím se ho nasrat. |
Ég sver ūađ, ef ūú abbast upp á vélfræđing ūá vaknar ūú upp međ ruslaslöngu í rúminu ūínu. Lou, přísahám, začínáš si s inženýrem, ráno se vzbudíš a budeš mít v posteli špinavé spodky. |
Gaur sem ūú abbast ekki upp á. Jsem týpek, s kterým si člověk nezahrává. |
Ūú skalt ekki abbast upp á ūessa náunga. Nezačínej si s nimi. |
Veist ūú hvern ūú ert ađ abbast upp á? Víš, do koho se sereš? |
Ef þú abbast upp á mig kem ég og negli þig. Jestli mě nasereš kreténe, tak si tě podám. |
Ef ūú abbast upp á vini mína, abbastu upp á mig! Kdo se naváží do mých přátel, je můj nepřítel. |
Ūetta er slæmur dagur til ađ abbast upp á mig. Dnes není den na to, se mnou vyjebat. |
Vertu ekki aō abbast upp á mig. To není nic nového. |
Ekki abbast upp á viđskiptavini mína međ upptökutækin ūín. Neobtěžuj mé hosty tím svým pitomým nahráváním. |
Ætlar ūú ađ fara ađ abbast upp á hann? Říkám ti, že je to špatný znamení. |
En núna... gef ég hvaða bastard sem abbast uppá mig raflost A ted '...Praštím každého darebáka, který si to na mě zkusí |
Ūú abbađist upp á rangan mann á ūessari matstofu. Ūegar ūú abbast upp á hann ūá abbastu upp á mig. V tý hospodě jsi to posral, a protožes to posral, narazils na mě. |
Ef ūú ætlar ađ abbast upp á mig ūá svara ég í sömu mynt. Pokud se mnou chceš vyjebat, tak já s tebou vyjebu taky. |
Pojďme se naučit Islandština
Teď, když víte více o významu abbast v Islandština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Islandština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Islandština
Víte o Islandština
Islandština je germánským jazykem a úředním jazykem Islandu. Je to indoevropský jazyk, patřící do severogermánské větve germánské jazykové skupiny. Většina islandsky mluvících žije na Islandu, asi 320 000. V Dánsku žije více než 8 000 rodilých islandských mluvčích. Tímto jazykem mluví také asi 5 000 lidí ve Spojených státech a více než 1 400 lidí v Kanadě. Přestože 97 % obyvatel Islandu považuje islandštinu za svůj mateřský jazyk, v komunitách mimo Island, zejména v Kanadě, počet mluvčích klesá.